annabellelukin
  • Home
  • About
    • My publications
    • Research supervision
  • Halliday's Functional Grammar
    • Getting started with functional grammar
    • Halliday's textual function
    • Halliday's interpersonal function
    • Halliday's experiential function
    • Halliday's logical metafunction
  • Corpus Resources
    • How to page
  • Curso en La U de La Pampa
    • Módulos 1-2
    • Módulos 3-4
    • Módulos 5-6
    • Lang como semiotica-social
    • Key texts for analysis
    • Handouts and slides
    • Follow up
  • Have you read ...?
    • Malinowski
    • J.R. Firth

Jugaard - the next big thing in management discourse

2/1/2013

1 Comment

 
Do you know the word jugaad? If you do, chances are you are Indian or have traveled there. Or maybe you are a CEO (more on this below).

Jugaad is a Hindi word which roughly translates as "frugal innovation". The concept of jugaad comes from a type of vehicle by the same name, powered by diesel engines originally designed to run agricultural irrigation pumps. Wikipedia reports that these vehicles cost less than $US2,000 and can carry more than 20 people at a time, although they are used to transport a wide range of cargo, from steel rods to school kids. These vehicles go unregistered and untaxed.

Read More
1 Comment

    Author

    Annabelle Lukin is a linguist in the Centre for Language in Social Life, Macquarie University.

    RSS Feed

    Categories

    All
    Abc
    Commoners
    Entitlement
    Gilliard
    Hockey
    Language Of War

    Archives

    May 2014
    April 2014
    December 2013
    September 2013
    August 2013
    July 2013
    June 2013
    May 2013
    April 2013
    March 2013
    February 2013
    December 2012
    November 2012

Powered by Create your own unique website with customizable templates.